- Literary translation
- Certified translation
- Specialised translation
- Advertising and website localization

Translation
Marta Pino uses state-of-the-art translation memory and terminology management tools, mainly SDL Trados Studio, memoQ and SDL MultiTerm
SPECIALISED TRANSLATION
Marta Pino has translated many science books and scientific papers for publication in international journal.
As a top-quality translator of scientific and specialised technical texts, she collaborates with university and research centre teams. In order to improve consistency and accuracy, she uses translation memory and terminology management tools.
As a scientific and technical translator, she has mainly worked in the areas of Social Science, Linguistics, Psychology, Neuroscience, Education, Anthropology, Biology, Environment, Ecology, Tourism Studies, History, Geography, Philosophy, Politics, Architecture, Urban Planning, etc.
She has also translated several science publications for the general public in a variety of fields.
- English to Spanish
- French to Spanish
- Portuguese to Spanish
- Italian to Spanish
- Galician to Spanish
- Spanish to Galician
- Anthropology
- Archaeology
- Architecture
- Economics, Business, Trade
- Education and Pedagogy
- Ethics
- History
- International Development
- Labour relations
- Linguistics
- Literary Theory and Criticism
- Neuroscience
- Philosophy
- Politics
- Psychology
- Religion
- Social Science
- Tourism Studies
- Urban Planning
SPECIALIST IN CERTIFIED TRANSLATIONS, LITERARY AND SCIENTIFIC TRANSLATION